擁抱自己的口音?

更新日期:7月 17

同返PT嘅一位廿幾歲男同事JJ 閒時傾計,佢問我分唔分到唔到英國唔同地方嘅英文口音,之後佢就介紹咗呢條片我睇。



我答佢,咪玩啦,梗係唔識分啦!我只係分到英國人,印度人,東歐人,法國人,意大利人,大6人,香港人口音⋯大概識⋯⋯


之後JJ 就話,佢會分得到唔同嘅英國本土口音。佢話佢係Bristol人,所以啲口音同London人會唔同,有唔少人會覺得係Farmer Accent。


講真,我係完全分唔到。


之後,佢話佢合埋眼會知道咩國籍嘅人講緊英文。例如我啲Accent,佢會知道唔係英國Local人,係Asian嘅口音。


因為同佢呢一個話題,我都耿耿於懷咗一陣。事關窮媽打也做過MNC,聽過一啲好難聽得明嘅口音 (例如印度,真係比較困難的,仲有好重嘅俄羅斯口音⋯)


英文口音,可以是不存在嘅問題,但係,如果是覺得有問題,就係一個好揮之不去嘅問題。。。感覺好無力,自己唔想講英文人哋會聽唔明啊,覺得咁樣嘅人生好難⋯⋯


就想起,細個有一首唐詩,叫做《回鄉偶書》。


「少小離家老大回,鄉音無改鬢毛衰,

兒童相見不相識,笑問客從何處來。」


原來,所謂嘅「鄉音」,就是這麼一回事。


之後,耿耿於懷後,又想通了⋯⋯


擁抱自己嘅身份吧!


英國係一個International嘅國家,咩人都有,嚟自全世界嘅人都有,咩Accent反而唔係一回事,順利溝通到先係王道。


"Never make fun on people who speaks broken English. It means they know other language" H. Jackon Brown Jr. (唔好笑人英文講到一嚿嚿。呢個只係因為佢哋原本識嘅係另一種語言啫⋯⋯)


話雖如此,關於Accent呢個課題,大家可以上Youtube,有海量嘅片會提到Asian Accent,常犯毛病,我覺得大家可以抱積極態度參考吓,睇吓又會唔會改善到Accent引致電到發音、語意不清嘅問題。


另外,有一位朋友最近傾,佢都有個提醒都幾好,大家也可以參考。就係關於「香港家長講英文」。家長英文如果唔係native,其實可以盡量喺屋企少講唔係British Accent嘅英文,咁樣小朋友就會跟番英國呢邊學校嘅老師講嘅英文,Accent唔會跟錯咗,或者confuse。


最近阿仔自己喺屋企用英文講故仔 (我喺屋企係全廣東話運作嘅⋯⋯,所以100%肯定係學校學嘅英文),係喺Nursery聽嘅故事Jack and the Beanstalk。


我特登俾佢自由發揮。


佢一句接一句咁老作,有時又返番去故事個主軸,都幾有創意。而我想Point out,當佢講那句 "Once upon a time" 及 "The End", 係完全嚇鬼咗我一跳⋯⋯!是極度正宗的 BBC 「鬼聲鬼氣」。


已經超脫了想像範圍了⋯⋯幼兒語言學習嘅爆炸力,真係好驚人!


********************************************

Be Water, MeWe請follow: https://mewe.com/p/末代港英窮媽打


港英匯館網誌: https://www.hongkongers.co.uk/profile/hkmfighter2uk/


Youtube Channel,支持我嘅記得subscribe跟手開埋個鐘仔。鍾意片嘅內容就要Like同埋Share喇! https://www.youtube.com/c/hkmotherfighter2uk


Facebook: https://www.facebook.com/HKmotherfighter2UK

*^U^)人(≧V≦*)/

支持窮媽打,歡迎網上請佢飲杯咖啡: https://www.buymeacoffee.com/HKmotherfighter

*********************************************

#BNO #LOTR #末代港英窮媽打 #英國 #香港人 #移民英國 #Berkshire #移英 #BNOVisa #英國生活 #Reading #雷丁

46 次瀏覽0 則留言

最新文章

查看全部